Jean-Michel Jacquemin-Raffestin

« On peut tromper tout le monde pendant un certain temps et certains pour toujours, mais on ne peut pas tromper tout le monde éternellement. » Abraham Lincoln

Чорнобиль – Tchernobyl – Chornobyl   Czarnobyla

Tschernobyl – Ciernobil – Чернобыль  –  Chernobyl

Fukushima - 福島 - Фукусима - Fukishima

 « Une erreur n’est pas une vérité parce qu’elle est partagée par beaucoup de gens. Tout comme une vérité n’est pas fausse parce qu’elle est émise par un seul individu. » Gandhi

Fukishima. Wstrząsy i przerażenie

 

 Fukushima PROJET 3D

Fukishima. Wstrząsy i przerażenie.

10 lat po

Jean-Michel JACQUEMIN-RAFFESTIN i Mickaël NAVEAU

Wstęp Corinne LEPAGE

Książka ta, wynik sześciu lat pracy i badań, demaskuje kłamstwo państwowe i przedstawia nową perspektywę, prawdziwą, zdrowotną i ekologiczną ocenę naszej planety.

11/3 – tak Japończycy nazywają teraz katastrofę w Fukushimie; to nazwa, której nie chcą już słyszeć. To właśnie 11 marca 2011 roku, o godzinie 14:46:23 czasu lokalnego, Japonia doświadczyła najstraszliwszego w swojej historii trzęsienia ziemi, mierzącego 9 stopni w skali Richtera.

Trzęsienie ziemi najpierw uszkodziło elektrownię jądrową Fukushima Dai-Ichi, a następnie spowodowało tsunami z falą początkową o wysokości ponad 30 metrów i końcową 15 metrową która zniszczyła 600 km wybrzeża i przedostała się do 10 kilometrów w głąb lądu. Owo tsunami spowodowało największą cywilną katastrofę nuklearną wszechczasów. Poważniejsza niż Czarnobyl, zostanie sklasyfikowana na 7 miejscu w skali INES.

Elektrownia Fukushima Dai-Ichi znalazła się w samym środku katastrofy, pozbawiona energii elektrycznej, a więc i chłodzenia rdzeni reaktorów. Rdzenie reaktorów 1, 2 i 3 stopiły się, a korium przebiło zbiorniki ochronne, przez co wszystkie lotne produkty radioaktywne wydostały się na zewnątrz. Ludność ewakuowano najpierw na odległość 10 km, a następnego dnia na 30 km. Lekcje z Czarnobyla okazały się bezużyteczne. Postanowiono nie wywoływać paniki wśród ludności.

Zgodnie z mentalnością Japończyków taki wypadek jest niemożliwy, więc nic nie zostało zaplanowane, a zarówno pracownicy jak i kierownicy nie podejmują właściwych decyzji, bo nie są informowani o tym, co mają robić. W kolejnych dniach dochodzi do eksplozji kilku budynków. Radioaktywność rozprzestrzenia się w powietrzu i w wodzie, która regularnie wpływa do Oceanu Spokojnego. Co tydzień pojawiają się nowe problemy techniczne, a nowe przecieki pokazują, że nic nie jest pod kontrolą.

Dziś, 10 lat później, mamy do czynienia z bardzo silnym skażeniem gleb, roślin, ryżu, zwierząt, zarówno na ziemi, jak i w Oceanie Spokojnym:

  • gleba z parku w Tokio przewieziona do USA i poddana analizie została zakwalifikowana jako odpady nuklearne,
  • w kalifornijskim Cabernet zbadano ślady cezu z Fukushimy,
  • Ryby złowione u wybrzeży Kalifornii, a także w Hongkongu, są skażone cezem...

W osadach ściekowych nadal znajdujemy radioaktywny jod 131, którego okres rozpadu wynosi 8 dni. Powinien on zniknąć po 10 tygodniach.

Aby państwo przestało wypłacać odszkodowania, przesiedlona ludność musi wrócić do życia na silnie skażonej ziemi. U dzieci wykrywa się setki nowotworów tarczycy, które w końcu powinny zostać rozpoznane przez władze.

Japonia musiała zamknąć wszystkie swoje reaktory jądrowe, z których wiele nigdy nie zostanie ponownie uruchomionych. Zdecydowano jednak o ponownym uruchomieniu reaktora nr 1 centrali Sendai w rocznicę Hiroszimy w sierpniu 2015 roku. Nr 2 został ponownie uruchomiony 15 października 2015 r., po nim nastąpiły kolejne, do dziś uruchomiono ich 9.

Jean-Michel Jacquemin-Raffestin jest dziennikarzem, specjalistą w dziedzinie Czarnobyla, autorem książki „Chernobyl – cachez ce nuage que je ne saurais voir”, wydanej nakładem tego samego wydawcy. Po prawie ośmiu latach badania przyczyn i skutków tej tragedii, rozpoczął kolejne śledztwo w sprawie katastrofy w Fukushimie.

Informacje techniczne:

329 stron, wymiary 15 x 22 cm, cena 19,99 euro

Kontakt dla prasy:

Marie-Hélène Doré : + 33 6 60 404 104; Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

SPIS TREŚCI :

Przedmowa

Japonia

I. Fukushima, wypadek

II. Niekończące się problemy

III. Kronika zapowiedzianych zamknięć

IV. Likwidatorzy, kamikadze

V. Konsekwencje ekologiczne i zdrowotne dla Japonii

VI. Wpływ na zdrowie ludności

VII. Ryzyko, przed którym stoimy

VIII. Obowiązki

IX. Wnioski

X. Tsunami

Świadectwo Mickaëla Naveau

Rozdział 1: Wstrząsy i tsunami

Rozdział 2. Zaskoczenie

Rozdział 3: Niezdecydowanie

Rozdział 4. Oczekiwanie

Rozdział 5. Decyzje

ZAŁĄCZNIK I Słowniczek atomowy

DODATEK II Wpływ lobby jądrowego na organy międzynarodowe

ZAŁĄCZNIK III Skutki zdrowotne

Źródła

Podziękowania

Zakryjcie tę chmurę, której nie chcę zobaczyć

Czarnobyl

Zakryjcie tę chmurę, której nie chcę zobaczyć…

Przedmowa Profesora Dominique Belpomme

Wiosna 2006 roku przywołuje w naszej pamięci tragiczny wypadek w Czarnobylu (26 kwietnia 1986 roku) i zaprasza Francuzów do zastanowienia się nad wzrastającą ilością zachorowań na raka niewyjaśnionego pochodzenia, które dotykają coraz większą liczbę rodzin. Między te dwie perspektywy wślizguje się ciemna, radioaktywna chmura, która pojawiła się nad Francją. Chmura, która wbrew informacjom podawanym wtedy, nie zatrzymała się na granicy linii Maginota ekosystemu, chroniącej nasze terytorium…

Jean-Michel Jacquemin-Raffestin jest ekspertem w tej dziedzinie i autorem trzech udanych publikacji, od trzech lat prowadzi badania nad « sprawą Czarnobylu » i jej konsekwencjami w dziedzinach sanitarnej i ekologicznej, które dotknęły nasz kraj, od mgieł Północy do słońca Ile de Beauté.

Pluton u drzwi Paryża… Cez pokrywający Alzację, masyw Wogezów, Korsykę, prawdziwe ilości opadów nuklearnych, dezinformacja medialna, znikanie raportów, oszustwa badających komisji, prawdziwe konsekwencje kontaminacji powietrza, wody, fauny i flory, to tylko kilka najważniejszych skutków z inwentarza sporządzonego przez autora publikacji. Część zgromadzonych przez niego informacji, zaprezentowanych na kongresie w Madrycie we wrześniu 1986 roku, nie zdołały przekonać mediów francuskich tamtego czasu.

Ta odważna, wzruszająca książka, prezentująca rzadkie a niekiedy zupełnie nieznane dokumenty, wskazuje, poprzez wyczerpujące studium, konsekwencje tego ludobójstwa prawdy, ktore jak tsunami ukazuje kłamstwa racji stanu; stroskany o świadectwo autor pragnie doprowadzić do tego, żeby demokracją i informacją rządziła prawda.

                                                                                             Tłum. Małgorzata Maria Grąbczewska

 

Cisze wokół Czarnobyla Skażona przyszłość

Cisze wokół Czarnobyla

Skażona przyszłość

 

Miedzy osiem a dziewięć milionów ludzi żyje i będzie żyć jeszcze długi czas, na skażonym terytorium Ukrainy, Rosji i Białorusi. Ta wielka katastrofa nuklearna, największy przemysłowy “wypadek”  w dziejach ludzkości nie wywolała dużego zainteresowania artystów, z chwalebnym wyjątkiem “Błagania” Swietlany Aleksiewicz. Niestety, jego bohaterowie pozostali anonimowi, zapomniani. To wydarzenie nie zniknęło jednak z pamięci ani z codzienności ludzi, których świat bezpowrotnie zmieniło. Jak wiec 20 lat później mysleć o tej tragedii, której konsekwencje były od początku ukrywane i minimalizowane, zarówno na świecie, jak i na miejscu wydarzeń?

Ta książka, wznowiona i zaktualizowana, poszerzona o nowe informacje, fotografie, nieznane świadectwa ponad dwudziestu autorów, z których większość była świadkami bądź uczestnikami wydarzeń, prowadzi do pełniejszego zrozumienia i zmierzenia rozmiarów katastrofy. Nowa teoria wypadku, wywiad z byłym przywódcą sowieckim Michaiłem Gorbaczowem, refleksje nad zarządzaniem ryzykiem i odtworzeniem warunków życia, skierowanie wzroku również na konsekwencje sanitarne we Francji, nagła potrzeba ekspertyzy i obywatelskiej mobilizacji stanowią różne możliwości spojrzenia na to, czym stał się Czarnobyl, jak również na przyszłość ludzkości w erze nuklearnej.

Galia Ackerman, Guillaume Grandazzi i Frédérick Lemarchand zgromadzili świadectwa i analizy autorstwa: JC. Autret, B. Boussagol, P. Chevtchouk, M. David-Jougneau, M. Fernex, M. Gorbatchev, D. Grodzinski, JM. Jacquemin-Raffestin, G. Hériard-Dubreuil, H.-P. Jeudy, G. Lochak, L.Noualhat, V. Nesterenko, H. Ollagnon, V. Symaniec et A. Yarochinskaya.

Na koniec znajda Państwo także dialog miedzy S. Alexievitch a P. Virilio.

                                                                                               Tłum. Małgorzata Maria Grąbczewska